«Бавария» Мюнхен


Позже


Кан: «Каждый должен взять на себя больше ответственности»

Deutsch 12.1

Оливер Кан выступил с обращением к коллегам. «Самое важное, чтобы все взяли на себя больше ответственности. Это должно проникнуть в головы игроков»,— сказал капитан во второй день лагеря в Дубаи.

Вратарь сборной, чьё мнение всем интересно, хочет сконцентрироваться на игре вратаря: «Не хочу быть пожарным на всех фронтах. Работа вратаря требует большой концентрации, в каждой игре и тренировке. Для того нужны ментальные силы и я не хочу изнашиваться»,— объяснил Кан на пресс-конференции в воскресенье.

После тренера, призвавшего к тому же иностранцев неделей назад, Кан напоминает об обязанностях. «Каждый должне в своей области, позиции, за сбея отвечать, демонстрировать самосознание».

Кан получил поддержку Баллака, долго говорившего с ним наедине и также подвергающего критике прессы. «Мне видится это также. Каждый должен стать ответственнее»,—заместитель капитана высказался.

Кан также нажеется найти былую силу конмады: «Раньше мы многое могли восполнить силой воли». В первом круге тренер много жаловался на нервную систему игроков.

Мотивирокой для второй серии сезона Кан видит дуэль с Реалом: «Каждый хочет играть»,— сказал вратарь. Ему «короли» видятся фаворитами, свою же команду он не считает безнадёжной: «Мы должны выдать 2 топ-игры, все должны действовать на пределе»,— ударение на «все».


Линке и Шолль продлили контракты

Deutsch 12.1

С двумя опытными игроками начнёт Бавария сезон 2004/05. В Дубаи супер-чемпион договрился с Мехметом Шолем и Томасом Линке о продлении заканчивающихся с сезоном контрактов ещё на год до 30-го июня 2005.

«Когда вернёмся в Мюнхен, подпишем бумаги»,— сообщил председатель правления Румменигге утром понедельника (по местному времени).

33-летний Шоль играет в FCB с 1992-го и участвовал во всех успехах с того времени. 6 чемпионств, 3 кубка, ЛЧ, кубки УЕФА и мира — «Шоли» выиграл всё в клубном футболе.

Несчастный технарь в последние годы мучается от травм; наконец, в ноябре 2003-го он перенёс операцию на межпозвоночных дисках. «Ему совсем не больно»,— сказал Румменигге с уверенностью в окончании страданий Шоля. Как «небольшую лояльность» оценил бывший игрок сборной новое предложение.

Не так давно, но не менее успешно выступает здесь Линке. 34-летний пришёл в 1998-ом из Шальке 04. 6 сезонов на берегах Изара: 4 чемпионства, 2 кубка, ЛЧ и кубок мира.

«Мы просто довольны его способностям»,— Румменигге о центральном защитнике, и после завершения контракта не думающем о конце карьеры. «Посмотрим. Надеюсь, останусь в форме и получу удовольствие от футбола»,— сказал вице-чемпион мира.

Но так далеко в будущее Линке смотреть не хочет. Его внимание, как и всей команды, нацелено на начало второго круга 31-го января.


Как Бавария прилетела в Дубаи

Deutsch 12.1

Бавария покинула зимний Мюнхен и ранним субботним утром прилетела в Дубаи. Через 5,5 часов самолёт Люфтганзы с 23-мя игроками, тренерами, сопровождающими и руководством, Румменигге и Хёнесом, приземлился в эмирате у Персидского залива в 5.45 по местному времени (2.45 CET).

Уже тогда граудсник показывал 20 пунктов. А при отлёте из Мюнхена температура была ниже точки замерзания.

Сперва группа отправилась в отель «Юмейра бич клаб». После недолгого завтрака Хитцфильд собрал команду в спорт-центре «Клуба офицеров полиции Дубаи».

Под национальную музыку баварцев приняли дубайские вельлможи. После обмен подарками начались главные испытания.

«Я спал едва 3 часа. Многие игроки вообще не нашли покоя в самолёте»,— сообщил Хитцфильд. Но настроение команды было великолепным, что объяснялось окружающими условиями.

«Мы очень хорошо размещены, тренировочная территория в хорошем состоянии»,— передал Хитцфильд. После часа «восстановительной тренировки» (Хитцфильд) с гимнастикой, длительным бегом и упражнений на координацию под рук-вом Оливера Шмидтляйна Кан и Ко. оставили первую тренировку на арабской земле позади.

Между тем, температура дошла до 25-ти градусов. «Я нахожу большой тепловой перепад мотивирующим для команды»,— закончил Хитцфильд. Баварии прдестоит неделя пота — и не только из-за жары в Дубаи.


FCB INSIDER с новым онлайн-проектом

Deutsch 11.1

Гастрономия и мяч, рядом с дверью супер-чемпиона — FCB INSIDER, спортивное место встречи, открывает представительство в интернете. Новый сайт был запущен в конце декабря 2003.

http://www.fcbinsider.de — новый адрес информации о любимом фанами месте: пользователь узнает всё о ближайших событиях: играх и трансляциях — познакомится с командой и сможет по электропочте отправить заявку на работу в ресторане. Или прикинет, что бы хотел заказать — различные меню доступны для загрузки.

Здесь можно провести как большие праздники (отметить победы), так и обыкновенные (дни рожденья и свадьбы) или собрать конференцию. Сверх того, оборудована ложа прессы.


«1250 минут пота» (по газетам)

Deutsch 11.1

Вечером пятницы Бавария отправилась в лагерь. Субботний выпуск «tz» называют спец. программу «1250 минут пота» и суммирует ожидающие испытания: «В 10 утра субботы для звёзд начинается сложнейший лагерь всех времён... О солнечных ваннах можно забыть. В ближайшие 7 дней вода будет капать со лба... Ровно через 3 часа и 45 минут Хитцфильд и Хенке пригласили команду на первую тренировку».

Похожее ожидает и «Bild»: «Генерал Хитцфильд приказал: солнечные ванны запрещены»,— озаглавливает газета и цитирует тренера: «В нагрузках мы дойдём до предела».

Тренер высказывается и в «tz». На вопрос, какой он построит дополнительную иерархию, Хитцфильд ответил: «Каждая команда должна иметь функционирующую ось, если хочет иметь успех. Поэтому важно, что нападающий вроде Макая, Пизарро или Санта Круза больше значит для команды. Нам нужны ещё игроки, имеющие своё мнение».

Будет ли Александр Циклер и дальше высказывать мнение в Баварии, «tz» точно не знает. Его контракт кончается вместе с сезоном, и нападающему нужно время, чтобы набрать форму. «tz» задаётся вопросом: «Циклер: больше не баварец?» Газета оставляет надежду: «Несмотря на перелом голени, Ули Хёнес гарантировал ему контракт, если Алекс летом не найдёт другую команду».


Волосатые времена в мюнхенском футболе («Bild»)

Deutsch 11.1

«Bild» занимает внешность некоторых баварцев. 3 игрока супер-чемпиона стоят в стороне. «Дикие гривы» принадлежат Роке, Лизаразю и Пизарро. По мнению газеты, волосы Роке «развиваются», 'Лиза' «носит облик мушкетёра» а «Клаудио Пизарро выглядит как рок-звезда».


С чем нужно покончить в Баварии («tz»)

Deutsch 11.1

В зимнюю паузу Хитцфильд проанализировал проблемы команды. «Тренер обратился к игрокам. Приказ генерала: конец группировкам!»

Далее «tz» перечисляет предполагаемые «клики» FCB: южноамериканцы (плюс Харгривз), французы, победители ЛЧ, молодняк и одиночки. Хитцфильд: «Если мы хотим иметь шансы против Реала, мы должны быть одной командой!»


Разыскивается: партнёр Баллака («kicker»)

Deutsch 11.1

За добрые 3 недели до начала второго круга «kicker» освещает борьбу за места в основе и пишет о «самой горячей дуэли в лиге»: кто с кем поспорит? В FCB специализированный журнал составил пару из Йенса Йеремиса и Оуэна Харгривза: «Разыскивается: партнёр Баллака».

«Если Хитцфильд далее будет выпускать одного оборонительного полузащитника рядом с Баллаком, ондолжне выбирать»,— «kicker». За 22-летнего игрока сборной Англии говорит «огромная скорость бега и скорость как и способность к перехвату мяча».

29-летний Йеремис демонстрирует напротив «хорошую позиционную игру», к тому же «большой опыт и способность упорядочить и дирижровать игрой». Всё-таки издание ставит на Харгривза. «Игра Харгривза полнее, многостороннее. 'Джерри' может выйти, когда нужен опыт».


Без Рау в Дубаи

Deutsch 11.1

Для Тобиаса Рау футбольный год начался не слишком счастливо. Четырьмя днями после начала тренировок, в четверг, 22-летний получил травму на лактат-тесте и пропустит поездку в Дубаи.

Травма так сильна, что Тобиасу нет смысла лететьс нами»,— объяснил тренер Михаэль Хенке утром пятницы после последнего занятия на Зэбенер Штрассе. Ещё в первом круге Рау пропустил 8 недель из-за травмы бедра.

«Тобиаса будут пользовать здесь,— уточнил Хенке и разъяснил, что речь идёт о новой травме,— это разрыв мышечного волокна над старым рубчом». Левый защитник должен за следуюие 10 дней пройти восстановительный тренировки и возможно вернуться в общекомандные тренировки после возврата коллег из Дубаи.

Хенке обозначил время травмы как «благоприятное», потому что до начала игр ещё достаточно времени.


Хайнкес ставит на Баварию

Deutsch 11.1

Для тренера Шальке Юппа Хайнкеса Бавария в этом сезоне кандидат на титул номер один: «Баварцы ещё не выдали всё что могут. Они остаются для меня фаворитом, имея просто лучший состав»,— сказал бывший тренер FCB (чемпион 1989, 1990) о второй команде в таблице. Для лидера Вердер Бремен всё решит «хороший старт».


Бекенбауэр тоже летит в Дубаи

Deutsch 11.1

В отличие от прошлых лет, когда команда готовилась в южноиспанской Марбелье, президент Бекенбауэр не отсанется дома. С парой близких друзей он собирается «прежде всего играть в гольф», но также «один или другой раз посетить тренировку».


Циклер снова на поле

Deutsch 11.1

Неудачник Александр Циклер снова лихорадочно работает над возвращением после перелома голени. С начала недели «Цико» тренируется на поле. «Есть успех, я доволен»,— сказал 29-летний fcbayern.de. В лагере нападающий будет «медленно повышать» беговые нагрузки. Возврат в команду займёт не менее 4-х или 5-ти недель. «Мне нужно кое-что наверстать»,— продолжает Циклер.


Баллак возражает: «Могу есть что хочу»

Deutsch 11.1

В четверг Михаэль Баллак решительно опроверг сообщения о своём мнимом состоянии здоровья и объявил борьбу необъективным текстам в прессе. Игрок сборной опроверг заметку «Bild», по которой он страдает от повышенного содержания мочевой кислоты и должен придерживаться строгой диеты.

«У меня всё в порядке,— сказал Баллак на лактат-тесте с утра,— в последнее время я не был у врача и не сдавал кровь. Нет ни диеты, ни чего-либо такого. Я могу есть и пить что хочу».

В интервью «kicker» вице-чемпион мира критикует частично несправедливые сообщения о своей персоне. «Я всегда готов к консруктивной критике. Правда, не так часто как раньше»,— допускает он.

В следствие появляются «истории, по сути необъективные и частично вымышленные. И были истории ниже пояса»,— сообщает Баллак. В будущем он не хочет это принимать. «Понятно, что я реагирую как игрок. Через это надо пройти. Но кое-что нужно пропускать мимо».


Хенке хвалит готовность тренироваться

Deutsch 11.1

Первый раз для Роя Макая, в остальном как обычно. И Оуэн Харгривз сохранил клубный титул по прыжкам в высоту. За день до отлёта в лагерь Михаэль Хенке собрал игроков для лактат-теста (а, может, и лактатного, но всё равно до следующего абзаца смысл мало кто поймёт) в Вернер-фон-Линде-халле. В спортзале напротив Олюмпияштадиона Баллак и Ко. подверглись тесту на физ. подготовку, состоявшему из пяти 30-метровых забегов и ускорений.

Лактат-тест служит для определения работоспособности спортсмена. При физических нагрузках вырабатывается молочная кислота (лактат). Она может расщепляться быстрее, чем образуется, только до определённой нагрузки. Далее она отлагается в мускулах. Это состояние называют перекислением. Сотрудники института спорта и превентивной медицины университета Саабрюкена взяли кровь у баварских профи, чтобы установить точку изнеможения для каждого.

После четырёх тренировочных дней и проведённого лактат-теста Хенке казался более чем довольным состоянием команды: «Мы точно готовы физически ко второму кругу. В команде высоки мотивация и беговая с тренировочной готовности. Это отразится в результатах».

Правда, будут отсутствовать результаты Пизарро, Санта Круза и Куффура, легко тренировавшихся днём ранее, как и показатели Тобиаса Рау. Экс-вольфбуржец прекратил тест из-за боли в паху.

Кроме того, отсутствовали выздоравливающие Александр Циклер и Биксант Лизаразю (грипп). Вратари не должны были проходить тест, посему участвовали лишь 14 человек. Причём Линке, Шоль, и Саньоль предусмотрительно отказались от спринта. «Покрытие в зале очень жёсткое. После операции на колене нужно быть осторожным»,— сказал Саньоль.

Рисковым показал себя Харгривз. 22-летний снова нашёл понимание с конструкцией для прыжков вверх. Умелыми прыжками он поразил коллег после лактат-теста, не пожелавшими, как в прошлом году, показать свою слабину и отказавшимися от соревнования с Харгривзом. И Макай смеясь не принял вызов. Ему хватило первого лактат-теста в карьере. Может, его премьера в прыжках в высоту состоится на следующий год.


Раньше

Hosted by uCoz